Barbie in Japan

Barbie es casi con toda seguridad la muñeca más popular del mundo. También es la muñeca mejor vendida.
Barbie fue creada en 1958 por Ruth Handler y tuvo su debut el 9 de marzo de 1959 en la American International Toy Fair.
Su fabricante, Mattel, lanzó en 1980 la “International Collection”, con muñecas de diferentes paí­ses. Por supuesto en esa colección habí­a una Barbie japonesa, la que vemos en la siguiente foto:

 三宮のセンタープラザにバービーのお店があります。店の前には人間と同じ大きさのバービーがいて、季節ごとに衣替えをしています。
 バービーは、Ruth Handlerによって1958年に生まれ、翌年の3月9日に(YitoのB.Dです!あ、月日だけね。)アメリカでデビューしました。1980年にいろんな国のバービーが、インターナショナル・コレクションとして生まれました。下の写真は日本のバービーちゃんです。着物を着ても、ヘアーバンドをしているあたりは、やはりアメリカンですね。

En el Center Plaza de Sannomiya existe una tienda de Barbie. Allí­ se puede encontrar cualquier artí­culo relacionado con la delgada rubia de piel de plástico y cloruro de polivinilo.
La tienda es pequeña, pero tiene un escaparate digno de un museo, con Barbies Collector y Limited que valen un ojo de la cara.
Hay toallas, bolsos, agendas, ropa de la moda de Barbie a escala 1:1, decoración para teléfonos móviles, joyas, fotos, libros…

En la entrada de la tienda hay una Barbie de tamaño natural a la que le cambian la ropa según la temporada. Siempre que paso por allí­ echo un vistazo para verla. Aquí­ teneis una muestra:

con un clásico vestido de princesa,

上 ベーシックなお姫様バービー。
下 しっとりと女らしく、ゆかた姿のバービー。

con un yukata en verano,

y finalmente con un traje muy navideño.

上 裸足がちょっと寒そう、クリスマスバービー。

Desde que vimos esa tienda por primera vez Yito no dejaba de lanzarme mensajes subliminales, y otros menos subliminales y más directos, para que le comprase una Barbie. Así­ que un dí­a no tuve más remedio que rendirme en esa guerra psicológica y le compré el modelo Collector de la pelí­cula de Grease. Es una de las Barbies caracterizadas, en concreto es la muñeca de Olivia Newton John en el personaje de Sandy. Viene en su caja, súper peinadita, con su certificado de autenticidad y toda esa parafernalia.
Pero cuando Yito vio la caja su cara no era precisamente de mucho regocijo… y es que ella esperaba una Barbie normalita para cambiarle los vestiditos, y a esta no la podí­a ni sacar de la caja.
Bueno, fácil solución para pequeños problemas: fui a la tienda y le traje a dos gemelitas por una sexta parte del precio que costó su hermana rockera. Ay!, quién entiende a las mujeres?!!.

 我が家にもバービーが3人います。3人も?と思われるでしょうが、特にバービー大好きという訳ではなく、実はちょっとした勘違いがありまして。
 前から、子供の頃に持っていたようなバービーが1人欲しいなぁと思ってたんですが、それを事あるごとにVitoに言っていたよう。そんなつもりはなかったんですけど。で、それがVitoいわく、絶え間ない”サブリミナル・メッセージ”だったそうで、たまらなくお店に走ったそうです。フフフ。で、Vitoが満足気に連れて帰ってきたのは
“GREASEのSandy”、有名なアメリカ映画の登場人物で、いわゆる、コレクター用の箱に入れて大事に大事にするタイプだったのです。Yitoが欲しかったのは、お高いコレクタータイプではなく、子供の頃みたいに、髪をゴムでしばったり服を作ったりする、お安いタイプだったので、そのSandyを見た時のYitoの落胆はどうみても明らかでした。さすがに、”これじゃなくて、あれで、そんでもって返品・交換できる?”とは、聞けなかったのですが、Yitoの顔が全てを表していたようで、数日後に双子の、
“お安い” “輪ゴムで髪をしばっても問題ない” バービーが我が家に来ました。
 ということで、3人いるという訳です。 お気遣いありがとうです、Vitoさん。

Estas son las Barbies de Yito, hasta la fecha…:

↑Vitoが連れて帰ってきたバービーたち。双子ちゃんには、自分で作る着せ替え服が付いていました。

Debajo teneis un link para ver la web de Barbie Japan, merece la pena echar una ojeada.

Barbie Japan
バービーのサイトです。

18 Responses to “Barbie in Japan”

  1. うらママ says:

    YITOさんのバービーエピソード、二人の仲良しさをあらわしていてとてもほほえましい!VITOさん
    やさしいですね。
    うちにはリカちゃん人形がふたつ。うらりに、時にやさしく 時に荒々しく扱われています。
    ちなみにバービーのことは いまだにスペイン風に「バルビー」と言ってます。

  2. Yito says:

    うらりんはリカちゃん派なのですね。うらママはリカちゃんのVestidoとか作ってあげるのですか?Yitoは母の仕事の、布端切れをもらってよく服を作っていました。といっても、くるくる巻きつけるだけでしたけど。ははは。

  3. Chiaki says:

    Antes de nada decir que os leo cada dí­a, todos los posts ( podré hacerme un buen itinerario turí­stico cuando me ponga a organizar mi viaje…ojalá pudiera ir pronto =_=), aunque solo comente en algunos posts XD.

    Me parece curioso que también vendan Blythes en esa tienda. La Barbie tamaño natural me da miedo T_T. Y yo tb tengo algunas Barbies. Antes les hací­a la ropa pero ahora las tengo más de adorno que de otra cosa. Tengo una Barbie “japonesa” también (es esta http://www.gigisdolls.de/gigisdolls-pic/katalog/18944-1-2.jpg)

    Espero que Yito disfrute mucho de sus nuevas Barbies ^_^, además ropita en Japón no falta >_

  4. karuo says:

    Hola antes que nada, os he encontrado de casualidad…y me he quedado muy sorprendido al ver a un paisano viviendo en Kobe.^_^..yo estuve este mes de septiembre pasado. me encanta cuando me dijeron que es la Andalucí­a de Japón ..estaban en lo cierto. a partir de ahora os leeré con frecuencia ^o^

  5. velice says:

    Me gusta la Barbie a tamaño natural. La verdad es que la visten con mucho gusto… Me encanta con el yukata xD.

    Por cierto, la “Sandy” que le regalaste es preciosa. Está genial =^.^=

  6. algogoku says:

    Mirando esa tienda así­, me recuerda la de la pelicula de La máquina del tiempo (la versión antigua de 1960) que era lo que veí­a el protagonista para ver como pasaban los años delante suyo y la maniquí­ no cambiaba de aspecto, solo de ropa xDD Pues esto lo mismo.

  7. Vito says:

    Hola a todos, qué tal?

    Chiaki, qué buena vista tienes!!, no me habí­a percatado de la existencia de muñecas Blythe. Creo que se ve una de ellas en la tercera foto de la tienda, no?. Bueno, imagino que será el resultado de que muchas clientes despistadas entraron preguntando por ellas. Pero el interior es exclusivo de Barbie.
    Sí­, Yito disfruta mucho pero todaví­a no ha usado un kit de ropitas de esos que traen el hilo, el pegamento, las tijeritas y la tela, que yo le traje. Vamos a tener que hablar con Yito… :-p
    Oye, tu Barbie japonesa es muy mona, con el pelo laaaargo, no?.
    Gracias por visitar el blog a menudo, Chiaki.

    Karuo, bienvenido, de qué parte de Andalucí­a eres?.

    Velice, la Barbie de la tienda es la chica más rubia y con el cuello más largo de Kobe :-p
    Sí­, con el yukata está muy graciosa. A ver si paso por allí­ en enero, a ver si le ponen el traje del Seijinshiki.

    Algogoku, esa pelí­cula tení­a todo el arte, jeje. Eso sí­, los maniquí­es no se moví­an de su sitio, el escaparatismo en aquella época no era lo mismo :-p
    Qué miedo daban los Morloks…

  8. kali says:

    Yo conocí­ a un personajillo en UK ke era uno de los mayores coleccioneista de Barbies del mundo. Se dedicaba a ello.
    Nunca llegué a ver todas las muñecas ke tení­a.
    A mi no me gustan nada, pero como coleccionista ocasional de muñecos setí­a un poco de curiosidad. Cuando era pekeño las usaba de “novias” de los Hemen, GiJoe y demás peña ante el horror de mi hermana…

  9. kali says:

    Coleccionistas y Heman, kerí­a decir…

    sumimaseeeen

  10. karuo says:

    pues soy de Sevilla ..distrito Macarena ^o^

  11. Vito says:

    Qué te pasa en los deditos, Kali? :-p
    No te preocupes, recién llegado hoy de la calle yo tení­a menos sensibilidad en los deditos que un Yakuza con los jefes mosqueaos. Qué frí­o… se esperan nieves para ya!, y yo en la bici con unos guantes de esos sin deditos para ciclistas…

    Karuo, mira que el mundo es pequeño…
    Yo he vivido en La Macarena toda mi vida, vamos, de allí­ a Motomachi. Yo viví­a en La Hermandad del Trabajo, donde hay unas calles con los nombres de las estaciones del año.

    Saludos!.

  12. Karuo says:

    En la hermandad del trabajo? XDDDDDD en el poligono norte vivo yo ..o sea que si que pequeño es el mundo si XD..

  13. karuo says:

    oye si quieres me agregas al messenger y charlamos “vecino”^_^ karuo56@hotmail.com

  14. JOYCE says:

    ESA TIENDA ES PRECIOSA DONDE SE ENCUENTRA LA TIENDA

  15. paula barrios says:

    no ceo asi que hagame el favor y me muestra massssssssssssssssssssss
    subliminales okkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

  16. belen says:

    hola miren yo les digo q barbie es un demonio en muñeca atrate a los niños pa hacer cualquier cosa con ellos y naha fijences

  17. Anonymous says:

    huyyyyyy como adoran al diablo es to mala influ encia para los niños

Leave a Reply