Ayer domingo pasaba frente a un convinience store de esos llamados “Kyujuukyu” (99), nombre que adoptaron en clara referencia al precio de sus artículos. Hace tiempo que mi amiga Chihiro me avisaba de que estas tiendas habían comenzado a distribuir los famosísimos “Phoskitos” españoles bajo el nombre de “Colacao”, tres pastelitos a 100 yenes. En aquel momento salí a buscarlos pero no los encontraba por ningún lado.
Luego una de mis alumnas me trajo un par de cajitas desde Osaka, pero se acabaron y no les volví a ver el pelo a los Phoskitos.
Pero ayer me dio por entrar y me topé con un stand repletito de pastelitos, así que me compré cinco cajitas para tener la despensa llena de porquerías de estas que están tan buenas.
Aquí estoy en un gran momento de mi vida, pagando los Phoskitos:
Y los Phoskitos, regalos y pastelitos:
Y hablando de pastelitos, luego entré en una tienda de Motomachi llamada Kaldi, donde venden cafés y té de todo el mundo, bebidas extranjeras, aceitunitas de Ybarra, tacos mexicanos, etc. Pues bien, allí me encontré con esta barrita de chocolate que me hizo gracia y que pongo aquí para todos mis amigos béticos, ellos sabrán encontrarle su gracia al asunto:
Jajajajjaa. Jope con los phoskitos, sí que han llegao lejos!!! A conquistar la Tierra del Sol Naciente!!! Qué bueno! Y tú ahí acabando con todas las existencias. Jajajaja. Qué maravilla! Y la chocolatina. Jajaja. Don Manuel Bar. Está de moda lo español en Japón. Si es que lo que vale vale.
Por cierto, mi ganó mi equipo japonés favorito el Gamba Oosaka la Xerox Super Cup. A ver si hablas un poquito de la J-league, 😉 que está muy bien. Jejeje.
Un saludo!!
Vito, Ganbatte!!
Lo único que provocaste (en este momento jajaja) con ese post es que vaya por un chocolate y lo demás otro día jajaja
=*
Cuídate…
Te leo desde hace un mes o así pero hay una cuestión que no acabo de contestar ¿de qué eres profesor?
Gracias de ante mano por resolver mi pregunta.
wooow por fin llegan los phoskitos y encima con el nombre de cola-cao vaya mezcla de productos xDD
Nutrexpa no se cabreara por ello no?
Y bueno lo de Don Manuel Bar ya es pa descojonarse…estos japos.
Sin duda el español vuelve a tener un boom en el pais nipon, eso nos viene bien a todos ^^
Saludos Javi ^^
No sé si sabrás que los Conguitos se venden en Tokio.
Voy a ver si puedo conseguir esos pastelitos por aquí….
ごちそうさまでした!jajajaja….
Saludos 🙂
A veces pensaba que vivir fuera de tu cultura seria un caos, pero leyendote me doy cuenta que el hombre trasciende esos niveles y se adapta, creeme es bueno saber que hay gente que vive de lo lindo en un pais extraño. Saludos y suerte porfesor…
profesor de que?
Con permiso del autor
Para fabcob,
Vivir en el extranjero, no es tan lindo como te lo imaginas. Todos tienen sus problemas, y no todos los días son de vino y rosas.
Para vivir fuera de la cultura y costumbres que uno está acostumbrado desde que nació, es realmente un caos, pero más que adaptarse, a la fuerza, me gustaría decirte que es mejor “convivir” con esa cultura, porque es mejor. Así las podrás entender mejor, y adaptar las que te vengan bien a tu personalidad. Pero lo más importante, es respetar esas culturas, por más absurdas que sean.
Pequeño consejo de una japonesa 🙂
Bueno, no me gusta hablar de mi trabajo, que me ocupa bastante tiempo como para dedicarle parte del blog también ;-). Pero bueno, tampoco es un secreto que yo enseño (o trato de enseñar) la lengua que hablan más de 380 millones de personas. Enseño español, y con tal pretexto trato de enseñar también algo sobre la cultura que envuelve a nuestra maravillosa lengua.
Saludotes y a comer chocolate Don Manué!!!.
Asi que esa es la famosa barra de Don Manué! Se las daba yo a los palanganas y luego les decía: sabeis los que os habeis comido? La barra de Don Manuel!
Profesor de español… ya me lo temía. Y la pregunta iba más por asegurarme. Es que yo tengo una formación universitaria distinta a eso de la enseñanza de idiomas pero más de una vez se me ha ocurrido largarme al extranjero a enseñar nuestra lengua. Tengo experiencia en plan amateur, enseñando a los extranjeros (suecos y alemanes) que vienen a mi cuidad a estudiar español pero en plan intercambio de idiomas y la cosa me gusta.
Bueno siento que tengas que hablar de trabajo en el blog que es tu momento de respiro.
Bueno Vito, sigue así deleitándomos con tus experiencias en el país del sol naciente.
Jajajaja! Don Manué está en todas partes! 😛
Qué curioso lo de Cola Cao no?? Es que estudio publicidad y me choca bastante lo de Phoskitos – Cola Cao, lo habrán comprado para comercializarlo allí… supongo…
Muchos besos!
Y a disfrutar de Hanami!!
Hola. He llegado hasta aquí a través del blog de Flappy. Tu nick me sonaba del foro de japonología y ¡además eres paisano!, así que me decidí a visitar tu blog.
Ha sido un gran descubrimiento, a partir de ahora lectura obligada.
PD: Ese chocolate Don Manué… después de comerlo espero que no haya que decir eso de “estábamos en la UVI” 😛
Curiosa mezcla…pastelitos Phoskitos pero llamados ColaCao. Están distribuidos por Nutrexpa? Porque si que sé que ColaCao, tal y como lo conocemos nosotros, se distribuye en otros paises, como China. A lo mejor esta es su primera incursión en Japón. Quien sabe…
Ole ese Betis, y mañana derbi. Voy a la farmacia para recoger mis calmantes.
Que puntazo lo de los phoskitos!
Muy curioso ese marketing, aunque no lo llego a entender.
Cuando vengan los Japos a España fiparan viendo el ColaCao en polvo.