Me pedía hoy mi amigo Nacho a través de un email que le orientase un poco acerca del material disponible para la preparación del Nihongo Nouryoku Shiken, el examen oficial de competencia lingíŒística en japonés. Me indicaba en su mensaje que de momento se presentaría “al nivel más bajo para no complicarse la vida demasiado”. Bien, imagino que entonces la idea de Nacho es presentarse al nivel 4, aunque de ser así la verdad es que lo único que le haría falta serían los apuntes de clase que imagino que guardará todavía, para dicho nivel sería una pena invertir demasiado dinero en materiales, más aun cuando existe la necesidad de desplazarse a otra ciudad para tomar el examen.
Yo animaría a Nacho a probar el nivel 3, para el que tan solo se requiere un conocimiento de la gramática básica, alrededor de 300 kanji y un vocabulario de unas 1500 palabras aproximadamente, así como la capacidad para conversar en un japonés muy básico. Un test razonablemente asequible.
Para este nivel y los dos que están por encima sí que existe una gran cantidad de material que merecerá la pena tener en cuenta.
Yo empezaría por adquirir el famoso “Minna no nihongo”, que es un compendio de la gramática básica con una parte teórica y otra práctica. El manual se compone de dos partes, y a su vez cada parte consta de dos libros: uno que contiene el texto principal y los ejercicios, y otro que ofrece la traducción y las notas gramaticales. Este método está traducido al castellano y es el más usado en las clases de japonés como lengua extranjera. Se complementa con material en CD y DVD, aunque he de decir que el material audiovisual no es precisamente barato.
ISBN 4-88319-102-8
ISBN 4-88319-134-6
ISBN 4-88319-103-6
ISBN 4-88319-139-7
Si la opción de “Minna no nihongo” nos resulta demasiado cara o extensa siempre tenemos otros manuales exclusivamente de gramática, como “Shin nihongo no kiso”, donde de un modo escueto se van presentando los temas gramaticales con breves ejemplos.
ISBN 4-906224-70-9 (Shin nihongo no kiso I)
ISBN 4-88319-010-2 (Shin nihongo no kiso II)
Una vez que uno se ha puesto las pilas con la gramática habrá que pasar a la preparación del examen en particular, puesto que dado el carácter peculiar del test conviene saber que el buen conocimiento de su estructura obtiene la misma importancia que el conocimiento de la lengua. Sería un error llegar al examen habiendo estudiado mucho japonés pero sin haber realizado tan siquiera un solo “mock exam”.
Existen muchísimos libros de examenes modelo, a precios asequibles y algunos con las audiciones incluídas en un disco compacto.
Igualmente cada año se publican los exámenes de la anterior convocatoria.
Los dos libros que veis a continuación son de este tipo.
ISBN 4-89358-294-1
ISBN 4-89689-449-9
Finalmente, para el estudio de los kanji creo que no hay mejor solución que las “flash cards”. Yo recomendaría el primero de los packs editados por Tuttle, donde se incluyen 448 kanji, aunque hay varios sets en el mercado.
ISBN 0-8048-3397-4
Oye, fantastico, y bastante util.
Tienes toda la razón sobre el nivel 4.
PD. Aun estoy esperando un articulo explicativo sobre hacer camisetas (serigrafía)
Yo al 3 me presenté con lo puesto, sin saber siquiera cómo iba a ser el examen. Suponía que sabía suficiente para aprobar y por suerte así fue. De todas formas me di cuenta de que era mejor prepararse un poco el examen para ir más ligero de tiempo, y para el 2 hice varios exámenes de coña.
Nunca he sido muy bueno para estudiar, porque afortuadamente nunca he necesitado hacerlo. No consigo pensar en los exámenes como objetivos, siempre los he visto como trámites para conseguir un papel que acredite algo que ya sé.
De todas formas entiendo la importancia de los libros de texto y los exámenes para la gente que se propone aprender un idioma que no es común en su zona. Lo veo un poco como agarrarse a un clavo ardiendo, pero a veces es lo único que hay.
Hola soy Carlos. Yo no estoy preparando ese examen, pero llevo estudiando un par de meses el idioma xq me voy a Nishinomiya el 2 de Marzo. Y te quería preguntar como podría seguir con mi estudio una vez allí. Gracias un saludo
Uberkael, gracias por comentar. Creo que ese artículo deberá esperar a que las temperaturas permitan el uso de las mangas cortas. De momento hoy hemos tenido nieve… Pero todo se andará.
Ale/pepino, entiendo lo que dices y creo que más o menos pensamos igual. Pero, claro, también es cierto que de alguna manera hay que medir o evaluar los conocimientos del personal, si no todos querríamos trabajar catando jamones, por ejemplo. Otra cosa es que la mayoría de estos exámenes cumplen muy vagamente con su objetivo principal e incluso en gran medida acaban convirtiéndose en un mero negocio. Algo sospechoso es que a pesar del elevado coste de las tasas de estos test son corregidos en gran parte por máquinas.
Carlos, en las principales ciudades japonesas encontrarás centros culturales que ofrecen clases gratuítas impartidas por voluntarios. En mi caso estuve algún tiempo asistiendo a los cursos de pago del YMCA, pues los docentes son profesionales con experiencia y yo quería completar unos objetivos en un tiempo determinado. El precio de estas clases no es demasiado alto. Claro que si uno tiene una dosis suficiente de voluntad siempre puede aprender por su cuenta, con el material adecuado y la supervisión ocasional de los nativos que estén a nuestro alrededor.
Saludos.
Hola a todos!! A mi el minna no nihongo me va muy bien, lo veo muy completito, y para el tema de los exámenes en este link se pueden encontrar cosillas muy interesantes, http://www.nihongostudy.com/aprenderj/noryoku/noryoku.php
Un saludo!!
hay bastante info en español en http://www.hablajapones.org
Como dice Ale/Pepino, los niveles 2 y 1 del Noken están hechos para estudiar “a huevo” lo que oficialmente entra (algo bueno tiene la mentalidad cuadriculada japonesa), y nada más. Poco tienen que ver con el japonés que realmente seas capaz de hablar (sobre todo el 1). Yo los preparé en ese estilo (objetivo aprobar y punto), y así los saqué. Yendo sin prepararse en serio los veo imposibles.
Si se me permiten las recomendaciones, para gramática de los niveles 2 y 1 el libro perfecto (en mi opinión) es: “Donna toki dou tsukau nihongo hyougen bunkei 500” (http://bookweb.kinokuniya.co.jp/guest/cgi-bin/wshosea.cgi?W-NIPS=9960608050).
Y en general es un regalo esta página del Meguro Language Center, con material gratuito (en flash, pdf, etc.) para los distintos niveles:
http://www.mlcjapanese.co.jp/Download.htm
Saludos de un paisano (y bético).
¿Y aquí en España se puede hacer ése examen? Si es asi, ¿dónde y cómo? Muchas gracias!
Gin: En España se puede hacer en Barcelona, y desde hace poco tiempo también en Madrid. En este enlace puedes consultar todas las sedes en cada país. Se celebra una vez al año, el mismo día en todo el mundo (normalmente a principios de diciembre).
http://momo.jpf.go.jp/jlpt/e/list_e.html
Muchas gracias Sevillano anónimo! 😀
Ahora solo me falta ponerme 😀
ahora estoy pensando ir a Calí.Porque allá hay la escuela de idioma japonesa más grande dentro de Colombia y me gustaía ver como enseñan los profesores a los colombianos y como funciona la escuela.Vamos a ver.Aunque sea poquito, me pagan como practicante sería buenisimo.
chau
hola q tal, me podrian decir en donde conseguir los libros de examenes aca en japon, muchas gracias de antemano.
alguien podria pasarme el minna no nihongo en español en formato oficial, es que tengo uno escaneado muy feo
XD
Whatever sites along with blogging implement the actual exploring neighborhood talk almost all relating to?