Un año más toca recolecta de chocolates de San Valentín. Uno los recoge y anota nombres para no olvidar devolver el regalito dentro de un mes, en el White Day (lo que no inventen estos…).
Pero no me puedo quejar, todos están de muerte, buenísimos. No es bueno acostumbrarse a que lo mimen tanto a uno 😉 .
Dejad que os muestre. Empecemos por los que me trajo Yito, de una tiendecilla de nuestro barrio llamada “Ichibankan”. Me encantan porque están rellenos de manzana y además estos en concreto tienen Brandy:
Estos son los que me regaló Chisa, chocolate semi-amargo relleno con cerezas al licor, ¡y mexicanos!:
Los de Akiko, de Goncharoff, rellenos de Brandy y de Champagne… ¡no me lo merezco! 😮 :
Los de Haruyo, también de Goncharoff, pero estos son bitter, vamos, para comérselos mientras uno se toma una copita en el sillón, como hacía Bill Murray en su anuncio en Lost in Translation:
Estos que me regaló Kana son como los que trajo Eriko hace un año, igualitos exceptuando el diseño de la cajita:
Esta otra cajita me la regaló Maki son de la marca Mary´s Treow y vienen de Tokio. Uno de los chocolatitos tiene polvo de oro…:
Los de Minako, por supuesto de Godiva, “dark sparkle” y “milk raspberry”. Se le caen a uno dos lágrimas como dos fundas de guitarra al probarlos…:
Minako me trajo otro “detallito” 😮 :
Los de Hiroko, desde Kyoto, se nota que vienen de allí 😀 :
Y los de Junko, hechos por ella misma, como las dos piezas de cerámica y el colgante del móvil. Una artista esta nena:
Recibí algunos más, pero esos no llegaron vivos a la sesión fotográfica 😀 .
Gracias a todas. Me temo que seréis recompensadas…
No hay nada como ser profesor, ¿no? 😀
La temática de Mexico…¿Es por algo en particular o es que confunden Mexico con España?…
Vi algunos mexicanos-japoneses trabajando en Kyoto y curiosamente por el acento instantaneamente me tildaron de Español, pero yo a ellos no les notaba el acento mexicano, hubieran pasado por españoles de no ser por su aspecto japones.
Un saludo.
No sabes la envídia sana que me das…
Que detallistas son y que buena pinta tienen todos.
Una pregunta: San Valentín allí es como aquí? Me explico: tiene connotación afectiva rollo pareja y amor o simplemente de compañerismo?
Vamos, que si al recibir regalos en San Valentin o en el White Day debo dar por hecho que alguien siente algo por mí o es simplemente afecto?
Aquí se vería como que existe cierta atraccion, no?
Saludo
k