En Japón se practican muchos deportes, los niños pertenecen a clubes desde pequeños donde desarrollan estas actividades, existe incluso un día dedicado al deporte (el 10 de octubre). A los japoneses les gusta moverse.
El abanico de posibilidades a la hora de elegir el deporte a practicar es enorme, pero sobre todos existe un deporte rey: el béisbol.
A pesar de que vivo muy cerca de la ciudad Nishinomiya, donde está el mítico estadio de Koushien, sede de Hanshin Tigers, sólo he presenciado un partido, además de una de las ligas menores, la liga industrial.
Hay que ser tolerante, a ellos les gusta el béisbol, con locura, y tanta gente no puede estar equivocada, pero simplemente a mi no me atrae como deporte. Quizás a los europeos nos gustan más los deportes donde las pausas no se extienden tanto en el tiempo. Algunos amigos japoneses me tratan de explicar la diferencia de gustos hablando de deportes de estrategia, pero honestamente creo que es un error pensar que el fútbol no la tiene.
Teorías aparte hay algo que sí que me atrae y es la puesta en escena de este deporte: los uniformes, la música, la animación de la grada, la preparación de la arena…
En plena temporada de tsuyu (temporada de lluvias) fui invitado a un partido en el estadio Nishi-Kyogo-Ku de Kyoto para conocer a dos peloteros, que es como se conocen a los jugadores de béisbol en Cuba, país que es primera potencia de este deporte. Hiro, nuestro coleguita, trabajó algún tiempo en el antiguo Green Stadium de Kobe, ahora conocido como Sky Mark Stadium y hace un año conocido como Yahoo BB Stadium (tanto cambio se debe a razones de Naming Right del equipo) y allí conoció a algunos deportistas de renombre.
Los cubanos Luís Ulacia y Germán Mesa son dos de ellos, ambos medallas de oro en Barcelona 92 y Atlanta 96 y plata en Sidney 2000.
Por aquel tiempo ambos eran miembros del equipo de Miki House, una importante marca japonesa que hace ropa para niños.
El tener un equipo de la empresa forma parte de las estrategias de promoción de la compañía; la mayor parte de equipos de fútbol y béisbol aquí tienen ese origen.
ここ最近はいい天気が続いていますね。今週末もお出掛け日和だそうです。
今日の写真は、Vitoが去年、Hiroさんに連れられて行った野球の試合のものです。試合はMiki Houseの社会人チームで、Hiroさんの友人、UlaciaとGermanがプレーしていました。彼らはキューバ代表選手で、オリンピックの金メダリストでもあるそうです。残念ながら、Yitoは直接会うことはなかったんですが、Vitoいわく、とてもいい人たちとのこと。一番下の写真に映っている彼らの満点スマイルからも人柄がうかがえますね。(^v^)
El día estaba parcialmente nublado y amenazaba con lluvía, incluso se veían algunos relámpagos a lo lejos entre esas oscuras nubes. La humedad era altísima, agobiante, y la temperatura también. El partido duró tres horas y media.
En ese tiempo mi amigo francés Matthiew y yo nos dedicamos a tratar de entender las reglas del juego, que más o menos logramos captar, y también nos dedicamos a pasear por la grada, de una afición a otra, para vivir el ambientillo y buscar la sombra.
Aquí tenemos a Ulacia en primer plano, todo un crack, como deportista y como persona, igual que su compañero y amigo Germán.
Aquí veis parte de lo que os decía, la puesta en escena. Estas son las cheer leaders en acción.
Estuvieron sin parar de animar, gritando y bailando todo el tiempo que duró el partido. Dignas de elogio.
Los chicos de la banda tampoco se quedaron atrás. Las bandas son algo muy japonés, todas las high school suelen tener su club de música con su propia banda. Por eso todos los chicos que veis en la foto son jovencitos.
Días después Luís y Germán vinieron a Kobe y estuvimos comiendo yakiniku (carne a la plancha con salsa que uno mismo va cocinando) con cerveza, mucha carne y mucha cerveza, creo que no he comido nunca tanta carne como aquel día!!!.
Esta foto de arriba la tomamos en Motomachi, justo en frente de la estación, delante de un restaurante Matsuya (comida rápida japonesa; de esto hablaremos otro día). También veis a Hiro en la foto.
Lo pasamos bien aquella noche. Buena gente estos muchachos.
Para quien desee conocer más datos sobre la trayectoria deportiva de estos jugadores os dejo un par de links:
↑ULACIAとGERMANが紹介されているサイトです。
Pues debo ser de las pocas que le encanta el base-ball. No creo que sea aburrido ni mucho menos, pero sí que se trata de un deporte más lento que aquellos a los que estamos acostumbrados.
No está nada mal el estadio y las animadores, pobres, no paraban. Lo único que hay muy poca gente por lo que se ve en las fotografías.
Me encanta cómo fomentan el deporte, tenía que haber algo parecido en España para que los niños se quedasen en el cole haciendo algo de provecho en vez de ir a ver la televisión todo el día. Además, eso les ayuda en su desarrollo.
PD: Me encanta el blog, gracias a nipoblog por recomnedarlo ^^
Yo tengo un amigo que era entrenador de baseball y estoy con vosotros: el montaje que se hace alrededor es espectacular… pero lo que contáis supera a lo que he visto. Me gustó vuestra bitácora mucho así que (con permiso jejeje) os añado a mis lecturas nocturas!!! Matane! Son
Gracias por vuestra amabilidad.
Aquel día había poca gente por tratarse de un partido más que difícil para Miki House, el único que se jugaba algo, además hacía muchísimo calor y parecía que iba a diluviar.
Para más inri estamos hablando de la división industrial.
De todos modos fijaos como a pesar de todo no deja de existir toda esa parafernalia alrededor del béisbol!.
Saludos.
Ya sabes que aquí con el fútbol es igual ^^
Sólo hay que ir a ver los partidos de los niños y ver como sus padres les dicen que peguen una patada al otro o gritan a un niño de 10 años… xD
Supongo que cada país tiene su predilección.
A mi la verdad es que hay pocos deportes que me guste ver, aunque debo decir que me encanta practicarlos… aunque en la mayoría de los casos no lo haga con mucha destreza jeje. Todo sea pegar unos cuantos botes y listo!! Salu2,
EU
PD. La sonrisa de esas animadoras no tiene que ser sana…
A mi el baseball no me atrae nada, casi ningun deporte me llama la atencion mucho, lo unico ke veo cuando hay olimpiadas son los ejercicios de gimnasia y los 100 metros libres. Pero bueno, supongo ke a nadie le importa mi opinión.
el baseball en especial no le veo nada interesante, al contrario ke el rugby o el futbol americano ke son como batallas con estratejia y todo eso.
Por cierto, se puede conseguir el teléfono de las cheer leaders, o al menos su mail ñ_ñ
PING:
TITLE: Motomachi Cake 元町ケーキ
BLOG NAME: Motomachi Cake 元町ケーキ
[…] Germán Mesa, a quien tuve el placer de conocer personalmente durante su reciente estancia en Japón, todo un privilegio. Quizás por ello y por el hecho de sentir a Cuba como una nación más cercana a España he sentido más simpatía por ellos, […]